Депутат Госдумы Худяков потребовал запретить украинский гимн на территории РФ: Пускай они его переделывают

Депутат Госдумы Худяков потребовал запретить украинский гимн на территории РФ: Пускай они его переделывают Депутат Госдумы РФ Роман Худяков объявил войну гимну Украины
Фото: nsn.fm

Депутат Госдумы РФ Роман Худяков обратился в российское министерство юстиции с просьбой признать украинский гимн и все варианты стихотворения, легшие в его основу, экстремистскими материалами.

Депутат Госдумы РФ Роман Худяков обратился в министерство юстиции России с просьбой признать гимн Украины и "все варианты стихотворения Павла Чубинского", легшие в его основу, экстремистскими материалами. Об этом депутат заявил в интервью НСН.

"Это человек, который ядом всегда дышал против нас, против граждан Российской Федерации. Против "москалей", как он выражается", – заявил Худяков по поводу Чубинского.

Депутат добавил, что никто не вслушивается в содержание украинского гимна.

"Что он несет? С каких стихов он взят, с каких песен? И самое главное – что внутри заложено данного гимна? Но когда я разобрался, я понял, что на территории РФ, конечно, этого не должно быть", – заявил депутат.

Он пояснил, что в гимне есть слова о том, что украинцы "зайдут на русскую землю".

"Что мы дойдем, мы покорим, мы пойдем в кровавый бой до Дона. Но если мы его признаем официально, то его запретят, любое звучание гимна на территории. Либо пускай они переделывают гимн", – заявил Худяков.

Павел Чубинский написал стихотворение, легшее в основу гимна Украины, осенью 1862 года, когда "граждан Российской Федерации" еще не было по причине отсутствия такого государства.

В стихотворении поэта есть слова, посвященные украинскому гетьману Богдану Хмельницкому: "Ой, Богдане, Богдане, славний наш гетьмане! Нащо віддав Україну москалям поганим?! Щоб вернути її честь, ляжем головами, назовемся України вірними синами!"

А в народном варианте песни есть строки: "станем, браття, всі за волю від Сяну до Дону, в ріднім краю панувати не дамо нікому. Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє, ще на нашій Україні доленька наспіє".

При этом Верховная Рада Украины 6 марта 2003 года в качестве гимна утвердила первый куплет песни и припев, в которых эти строки не присутствуют.

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать