Кабмін України затвердив алфавіт кримськотатарської мови на основі латиниці

Кабмін України затвердив алфавіт кримськотатарської мови на основі латиниці Інші тюркські мови після 1991 року перейшли або зараз переходять на латинський алфавіт, зазначили в Мінреінтеграції
Фото: depositphotos.com
Кабінет Міністрів України на засіданні 22 вересня затвердив алфавіт кримськотатарської мови на основі латинської графіки. Про це повідомляють на сайті Кабміну.

Зазначено, що Кабмін підтримав пропозицію Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України, узгоджену з Меджлісом кримськотатарського народу.

Затверджений алфавіт складається із 31 літери. Він базується на рішеннях Курултаю кримськотатарського народу 1991–1993 років.

Переведення освітнього процесу кримськотатарською мовою на використання латиниці має завершитися до 1 вересня 2025 року.

Абетку розробили у процесі консультацій із Меджлісом кримськотатарського народу фахівці Інституту сходознавства імені А. Кримського, Інституту мовознавства імені О. Потебні, Інституту філології КНУ імені Т. Шевченка і Таврійського національного університету імені Вернадського.

"Відтепер кримськотатарська мова буде розвиватися у більшій гармонії з іншими тюркськими мовами, які після 1991 року перейшли або зараз переходять на латинську абетку. І важливо, що це створює додаткові можливості для України щодо взаємодії з тюркськими країнами, серед яких є наші стратегічні партнери", – заявив віцепрем'єр-міністр – міністр із питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України Олексій Резніков.

Заступник міністра реінтеграції Ігор Яременко зазначив, що наразі завершують роботу над стратегією розвитку кримськотатарської мови на 2022–2032 роки.

"Діяльність у рамках стратегії планується побудувати таким чином, щоб її результатами – новими підручниками, словниками, освітніми курсами тощо – могли скористатися наші громадяни у тимчасово окупованому Криму, а також кримськотатарські громади у будь-якій точці світу. Ця робота – наш живий зв'язок із Кримом, який не зможе перервати чи заблокувати окупант", – сказав він.

Яременко зазначив, що російська окупаційна влада погіршує становище кримськотатарської мови, ускладнює доступ до освіти рідною мовою корінного народу. "Реалізація стратегії дозволить захистити мову і створити можливості для її безпечного функціонування та розвитку", – вважає Яременко.

Контекст

Генеральна Асамблея ООН на 74-й сесії проголосила 2022–2032 роки Міжнародним 10-річчям мов корінних народів із метою залучення уваги до проблеми втрати таких мов.

У квітні 2021 року Кабінет Міністрів затвердив Концепцію розвитку кримськотатарської мови на найближчі 10 років. Документ передбачає створення умов для ревіталізації мови, який, згідно з класифікацією ЮНЕСКО, опинився під критичною загрозою.

Росія окупувала Крим після незаконного референдуму 16 березня 2014 року. Приєднання півострова до РФ не визнають Україна і більшість країн світу. Наразі між материковою Україною і Кримом діє контрольно-пропускний режим, а Київ де-факто не контролює півострова.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати