Google улучшил англо-украинский перевод


Украинский язык присоединился к ряду других языков, которые были обновлены до уровня нейронного перевода, сообщили в компании Google.
Google-переводчик начал использовать технологию нейронного перевода между английским и украинским языками. Об этом сообщается в блоге компании "Google Украина"."Технология нейронного машинного перевода гораздо лучше, чем предыдущая, потому что сейчас мы переводим целые предложения, в то время как раньше – отдельные фразы или части предложения... Это делает переводы еще более точными и такими, которые звучат ближе к человеческой речи, особенно если вы переводите целое предложение", – заявили в компании.Отмечается, что Google-переводчик обновится автоматически в приложениях іОЅ и Android, на translate.google.com.ua и через поиск Google. В скором времени он также станет доступен для автоматического перевода страниц в Chrome.
Украинский язык присоединился к ряду других языков, которые были обновлены до уровня нейронного перевода.
Как читать ”ГОРДОН” на временно оккупированных территориях
Читать
"Потрепанная шалава" заставила Соловьева извиниться перед ней. Почему Боню боятся в Кремле
28 апреля, 17.04
Общество
Умерла 98-летняя Эдит Эгер, которая выжила в Аушвице и написала об этом мемуары "Выбор"
28 апреля, 15.29
Общество
28 апреля, 14.49
Общество
"Для сильных женщин это важнее, чем в других случаях". Мозговая откровенно рассказала о своем муже
28 апреля, 14.23
Новости
Сделайте это с рассадой томатов на первых этапах, чтобы избежать фитофтороза
28 апреля, 14.03
Огороды
Нежная творожная запеканка без выпекания. Рецепт
28 апреля, 13.42
Рецепты