Автор законопроекта об украинском языке Подоляк: Государство, даже демократическое – инструмент принуждения. Это не страшные, а нормальные слова

Автор законопроекта об украинском языке Подоляк: Государство, даже демократическое – инструмент принуждения. Это не страшные, а нормальные слова Подоляк: Людям не хочется меняться или приспосабливаться к новым вызовам.
Фото: Vasyl Rasevych / Facebook

Государство не сможет проконтролировать интернет, заявила одна из авторов законопроекта о функционировании украинского языка как государственного, нардеп от фракции "Самопоміч" Ирина Подоляк. 

В законе о функционировании украинского языка как государственного будет указано, что на витринах в торговых точках должны быть выставлены 50% печатных изданий на украинском языке, а 50% – на других языках, заявила в интервью "Главкому", опубликованном 22 октября, один из авторов соответствующего законопроекта №5670-д, нардеп от фракции "Самопоміч" Ирина Подоляк. 

"Мы хорошо понимаем, что на витрину в киоске положат русскоязычное издание, потому что эти места тоже продаются. А то, что на украинском языке, будет стоять под столом. Мы это урегулируем ко второму чтению, чтобы на витрине было 50% изданий на украинском языке, а 50% – на других. Если издатели хотят тратить деньги в песок, то будут. Но какой смысл? Я здесь вообще не вижу вопросов для дискуссий или для конфликта. Кроме одной вещи – людям не хочется меняться или приспосабливаться к новым вызовам. Как бы мы ни хотели, а государство, даже самое демократическое, – это все-таки инструмент принуждения, так или иначе. Оно устанавливает определенные рамки, в пределах которых ты должен играть. Это не страшные, а абсолютно нормальные слова", – заявила Подоляк.

Отвечая на вопрос, как быть с интернет-изданиями, нардеп сказала: "В законопроекте прописано, что по умолчанию должна загружаться украиноязычная версия. И может быть перевод".

"Мы очень хорошо понимаем, что мир развивается сейчас так, что интернет мы не проконтролируем. Никто не планирует контролировать компьютерные облака… В законе говорится о сайтах, зарегистрированных в Украине, которые должны сначала загружаться на украинском. Это не касается Netflix или iTunes Store, потому что это иностранные юридические лица, на которых наши санкции не распространяются. Мы можем только как граждане Украины к ним обращаться, писать письма о том, что очень хотим, чтобы звуковая дорожка в вашем каталоге была на украинском. Если они за год получат 40 млн таких писем, то, может, подумают, а не стоит ли это сделать", – сказала нардеп.

4 октября Верховная Рада приняла в первом чтении законопроект №5670-д об обеспечении функционирования украинского языка как государственного.

Документом предлагается сделать сдачу экзамена по украинскому языку обязательным условием для получения гражданства, обязать все печатные СМИ выпускать украиноязычную версию, а также ввести уголовную ответственность за публичное унижение государственного языка. 

Президент Украины Петр Порошенко рассчитывает, что ко второму чтению народные депутаты подготовят сбалансированный проект закона о языке.

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать