Рада внесла в повестку дня законопроект об отсрочке обязательного дубляжа фильмов на украинский. В "Голосе" – скандал


Верховная Рада на заседании 15 июня включила в повестку дня проекта закона № 5554, который предусматривает отсрочку введения обязательного дубляжа фильмов на украинский язык. Об этом сообщает корреспондент издания "ГОРДОН".
Законопроект "О внесении изменений в некоторые законы по поддержке отечественных производителей теле- и кинопродукции в период установления карантина в связи с распространением на территории Украины острой респираторной болезни COVID-19, вызванной коронавирусом SARS-CoV-2" входил в число трех десятков документов, которые народные депутаты решили внести в повестку дня.
За постановление проголосовали 227 парламентариев при необходимых 226, в том числе пятеро представителей "Голоса": председатель фракции Ярослав Железняк, глава партии Кира Рудик, а также нардепы Роман Костенко, Ярослав Рущишин и Андрей Осадчук. Две недели назад Рада провалила голосование о включении документа в повестку.
Нардеп от "Голоса" Александра Устинова в Facebook раскритиковала коллег по фракции за поддержку постановления.
"Голосами группы Железняка и Рудык, а именно Романа Костенко, Ярослава Рущишина, Киры Рудык, Андрея Осадчука, Ярослава Железняка протащили в повестку дня законопрооекты 5554, 5554-1 о русском языке. 227 за! Сыграл каждый голос. Теперь знаете, кого поблагодарить лично", – написала она.
Железняк в Facebook назвал голосование представителей "Голоса" за указанное постановление "досадной ошибкой". Он подчеркнул, что Рада лишь включила законопроект об отсрочке дубляжа в повестку дня, но не принимала решение по сути. Нардеп заверил, что "Голос" не будет поддерживать проект закона, когда он будет вынесен на голосование.
Как читать ”ГОРДОН” на временно оккупированных территориях
Читать
1 июня, 19.04
Политика