Гриневич: Мы заинтересованы в диалоге с нашими соседями о языковой статье, но это должен быть диалог, а не язык ультиматумов

Гриневич: Мы заинтересованы в диалоге с нашими соседями о языковой статье, но это должен быть диалог, а не язык ультиматумов Гриневич: Каждая национальная община разная и требует своего подхода к изучению украинского, в зависимости от языковой среды и особенностей материнского языка
Фото: Лілія Гриневич / Facebook

Украина должна гарантировать знание государственного языка каждому украинскому ребенку, независимо от его социального статуса, места проживания и других факторов, заявила министр образования и науки Лилия Гриневич.

Украина заинтересована в диалоге с соседями о языковой статье закона об образовании, но выступает против "языка ультиматумов", написала министр образования и науки Лилия Гриневич в Facebook по итогам поездки в Вашингтон.

Она отметила, что встретилась с главой бюро Государственного департамента США по европейским и евразийским делам Вессом Митчеллом и бюро по вопросам образования и культуры Дженнифер Зимдал Гальт.

"По языковой статье вспомнили о главном – что мы как страна должны гарантировать знание государственного языка каждому украинскому ребенку, независимо от его социального статуса, места проживания и других факторов. Что суть языковой статьи – это создание новых возможностей для наших школ с языком обучения национальных меньшинств, дать их ученикам достойный уровень владения государственным языком, что потом поможет в развитии карьеры, свободном трудоустройстве и самореализации. Речь шла также и о том, что каждая национальная община разная и требует своего подхода к изучению украинского, в зависимости от языковой среды и особенностей материнского языка", – написала она.

Гриневич прокомментировала также конфликт из-за языковой статьи с Венгрией: "Моя позиция четкая – мы заинтересованы в диалоге с нашими дружественными странами-соседями и готовы договариваться о принципах имплементации языковой статьи, как мы это сделали практически со всеми партнерами в этой ситуации. Однако мы должны быть тверды в том, что это должен быть диалог, но не язык ультиматумов".

После принятия 5 сентября 2017 года во втором чтении и в целом украинского закона "Об образовании", который расширил использование украинского языка в обучении, Венгрия и ряд других стран выразили беспокойство о будущем национальных меньшинств в Украине.

Документ направили на экспертизу в Венецианскую комиссию, которая сформулировала выводы 8 декабря.

Киеву предложили внести изменения в 7-ю статью – относительно недискриминации обучения на негосударственных языках, не являющихся официальными в Европейском союзе. В том числе речь шла о преподавании в средней школе на русском языке. 

Комиссия не настаивает на изменении статьи закона, но рекомендует Украине принять меры по недопущению дискриминации языков национальных меньшинств.

В ЕС заявили, что Киев должен учесть рекомендации Венецианской комиссии относительно закона "Об образовании".

14 декабря министр образования Украины Лилия Гриневич отметила, что Украина продолжит искать правильную модель обучения для представителей национальных меньшинств.

В Минобразования сообщили 1 февраля, что согласны отложить имплементацию языковой статьи закона "Об образовании" до 2023 года.

7 февраля заместитель главы Министерства иностранных дел Украины Василий Боднар после встречи в Ужгороде с замминистра внешней экономики и иностранных дел Венгрии Левенте Модерой сообщил, что Киев и Будапешт согласовали ключевые позиции относительно урегулирования языкового вопроса, но в МИД Венгрии это опровергли.

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать